人民日报评游戏出海 游族成中国文化输出典范

互联网 | 编辑: 汤骏驰 2018-02-08 18:17:29转载

网游和中国电影一直是中国文化产业出口的两大支柱,值得一提的是,中国网游不仅在产品上不断创新,推出很多品质上可以和国际知名大作相媲美的产品,同时更通过对海外市场的不断探索,在深入了解海外市场的基础上,建立起了日渐成熟的出口渠道。

网游和中国电影一直是中国文化产业出口的两大支柱,值得一提的是,中国网游不仅在产品上不断创新,推出很多品质上可以和国际知名大作相媲美的产品,同时更通过对海外市场的不断探索,在深入了解海外市场的基础上,建立起了日渐成熟的出口渠道。

今年2月6日,人民日报对中国游戏出海情况进行深度解读,通过采访游族网络总裁陈礼标先生,肯定中国游戏企业在国际游戏市场中地位,认可中国游戏产业对中国文化出海的贡献。

中国成游戏输出大国 游族网络陈礼标:游戏出海要盯紧差异因地而异

拥有自主知识产权、高利润率和高附加值,在输出产品、品牌的同时输出中国文化影响力等特点使得游戏产业成为了中国文化产业发展中的“好榜样”,出海去也在2017年进一步成为游戏行业共识。据报告显示:游戏出口在2017年上半年就已经达到了40亿美元的规模。专业人士表示:“目前,中国自主研发游戏的海外影响力和市场地位同步提升,中国已经成为名副其实的游戏输出大国。”

 

图:游族网络总裁陈礼标对话人民日报

面对游戏出海,游族网络总裁陈礼标对用户差异化发表了自己的看法,他表示:“海外玩家与国内玩家在游戏偏爱度、娱乐习惯等很多方面存在较大差异,这是中国游戏出海水土不服的主要原因。”对此,游族紧盯差异,针对不同区域用户的喜好做本地化改造。

所谓游族的本地化,就是针对不同区域,做契合当地用户口味的改动处理。比如同一款角色扮演类游戏,中国玩家更喜欢具备强竞技性的玩法,这与俄罗斯玩家的娱乐偏好相同,但欧美地区的玩家并不喜欢,因此在欧美版本中弱化这一点,并增加一些策略类、强调配合性的团队战斗玩法内容。

对话人民日报 陈礼标分享成功秘诀

不仅如此,与影视、文学、动漫等其他文化产品相比,游戏的强互动性使其不是单向地输出,而能在与玩家的高频互动中形成浸入式体验,从而提升文化代入感。不过,想要打好东方文化牌也有不少讲究,对此,陈礼标分享了成功的秘诀。

 

图:游族网络《少年三国志》游戏

他表示:“在游族网络推出《少年三国志》之前,相同题材的游戏已多如牛毛,部分三国题材游戏过于强调对历史的还原,差异性极小,也不利于中国文化的传播,所以我们选择用少年形象刻画熟悉的三国人物,用全球年轻人普遍接受的热血风格重述三国历史,将三国故事更鲜活地呈现给全球玩家。”这虽然是游族的一次大胆探索,但结果表明,玩家很买账,除了日韩、东南亚,在不熟悉三国历史的北美地区,这款游戏也取得了不俗的成绩。

出海之路漫漫,有许多需要攻克的难关。不过,困难并没有让游族停下脚步,它以“匠心精神”坚守信仰,真正做到尊重玩家的同时尊重自己,不忘初心。相信在未来会有更多的中国游戏公司更努力地向世界输送高品质、充满中国元素的游戏产品。


相关阅读

每日精选

点击查看更多

首页 手机 数码相机 笔记本 游戏 DIY硬件 硬件外设 办公中心 数字家电 平板电脑