看功夫熊猫不用愁 有道词典来帮忙

互联网 | 编辑: 张蓉 2008-06-23 13:38:00转载-投稿 一键看全文

第二页

不过不知道这个Tigress和老虎有什么关系呢?难道是老虎他丈母娘?先去功夫熊猫的中文官方网站上去看一看,原来Tigress,Viper,Mantis,Crane和Monkey分别就叫做老虎,蛇,螳螂,仙鹤及猴子,怎么这么意犹未尽呢?再用有道词典查一查,再自我演绎一下吧。

 

 

哦,原来Tigress是一只母老虎,又是安吉丽娜配的音,怪不得那么强悍。我自己给他们起点好听的名字吧,Tigress(母老虎)就叫“悍雌虎”(或者就叫母老虎,感觉也挺形象的),Mantis (螳螂)动作到挺快,又那么小就叫“螳螂闪电侠”吧,Crane(鹤)看他戴个斗笠,叫“仙鹤居士”吧,Monkey(猴)唉,中国的齐天大圣在老美的电影里总是没个猴样,猴王算不上了,勉为其难叫“铁猴”吧(我也顺路向港片致个敬)。这个Viper的直译是蝰蛇让我觉得那么负面呢,不过看看她的样子,还蛮标致的,好歹也是个正面人物,就叫粉蛇姑吧,有点电玩里阿春的感觉。我自己都开始佩服我自己了:)

提示:试试键盘 “← →” 可以实现快速翻页 

一键看全文

本文导航

相关阅读

每日精选

点击查看更多

首页 手机 数码相机 笔记本 游戏 DIY硬件 硬件外设 办公中心 数字家电 平板电脑